Pour le jeu The Elder Scrolls V: Skyrim
---------------------------------------

=================================================
| Skyrim localisation franaise complte (SLFC) |
|                                               |
|         pour Skyrim dition Lgendaire        |
|                      ET                       |
|             Skyrim dition Spciale           |
=================================================

Auteurs: Tirandis, OraNN, Papill6n, Nico coiN
Version: 1.2


Sommaire :
----------
1. Description
2. Installation
3. Dsinstallation
4. Historique de version
5. Crdits
6. Contact


===============
1. Description
===============

N'en avez-vous pas marre de voir les enseignes des auberges en anglais ? De devoir deviner la traduction du nom de la ville "Aubtoile" ?

Et bien ce mod est fait pour vous !!!
Ce qu'il fait, c'est qu'il remplace toutes les enseignes, panneaux d'indication des villes, cartes aux trsors, stles, et tout ce qui est encore en anglais dans le jeu, par une version franaise pour chaque chose ;)
Bien entendu on a gard les textures originales du jeu comme base et nous sommes rests fidles au style,  la couleur et  la forme des critures originales.

Les textures sont aussi proches que possibles de celles du jeu original.


================
2. Installation 
================

SANS OBJET : La version propose ici est incluse d'office dans le Correctif Spcial.


============================
3. Dsinstallation Manuelle
============================

Si pour une raison quelconque vous souhaitez supprimer les enseignes franaises vous trouverez ci-dessous la liste complte des fichiers qui composent SLFC.

Vous devez extraire les archives "Correctif Special - Textures.bsa" et "Correctif Special.bsa" avec un outil appropri, supprimer les fichiers ci-dessous, puis r-empaqueter les archives.


Liste des 60 fichiers .DDS qui composent SLFC, contenus dans l'archive "Correctif Special - Textures.bsa" :

textures\architecture\markarth\mrksignsbinn01.dds
textures\architecture\markarth\mrksignsbinn01_n.dds
textures\architecture\solitude\eastempireco.dds
textures\architecture\solitude\eastempirecologo.dds
textures\architecture\solitude\eastempirecologo_n.dds
textures\architecture\solitude\eastempireco_n.dds
textures\architecture\windhelm\whkings.dds
textures\architecture\windhelm\whkings_n.dds
textures\arthmoor\cutting room floor\roadsignstonehills.dds
textures\arthmoor\point the way\roadsignkynesgrove.dds
textures\clutter\beerlabel01.dds
textures\clutter\coin01.dds
textures\clutter\coin01_n.dds
textures\clutter\dbscrawl01.dds
textures\clutter\dbtenets01.dds
textures\clutter\dbtenets01_n.dds
textures\clutter\signbanneredmare01.dds
textures\clutter\signcandlehearthinn01.dds
textures\clutter\signdrunkenhuntsman.dds
textures\clutter\signhonningbrewmeadery01.dds
textures\clutter\signraggedflagon01.dds
textures\clutter\dragonmap\dragonparchment_d.dds
textures\clutter\ingredients\meadblackbriar.dds
textures\clutter\quest\tgshippingmap.dds
textures\clutter\signage\inns\signbraidwoodinn01.dds
textures\clutter\signage\inns\signdeadmansdrink01.dds
textures\clutter\signage\inns\signfourshieldstavern01.dds
textures\clutter\signage\inns\signfrostfruitinn01.dds
textures\clutter\signage\inns\signfrozenhearth01.dds
textures\clutter\signage\inns\signmoorsideinn01.dds
textures\clutter\signage\inns\signnightgateinn01.dds
textures\clutter\signage\inns\signoldhroldan01.dds
textures\clutter\signage\inns\signvilemyr01.dds
textures\clutter\signage\inns\signwindpeakinn01.dds
textures\clutter\signage\riften\signrtbeeandbarb01.dds
textures\clutter\signage\riften\signrtblackbriarmeadery01.dds
textures\clutter\signage\riften\signrtfishery01.dds
textures\clutter\signage\riften\signrtorphanage01.dds
textures\clutter\signage\riften\signrtorphanage01_n.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodblacksmith01.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodblacksmith01_n.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodriverwoodtrader01.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodriverwoodtrader01_n.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodsleepinggiantinn01.dds
textures\clutter\signage\riverwood\riverwoodsleepinggiantinn01_n.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignscities01.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignscities01_n.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignsnorthern01.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignsnorthern01_n.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignssouthern01.dds
textures\clutter\signage\roadsigns\roadsignssouthern01_n.dds
textures\clutter\signage\solitude\swinkingskeever.dds
textures\clutter\signage\solitude\swinkingskeever_n.dds
textures\clutter\wine\firebrandwine.dds
textures\clutter\wine\firebrandwine_n.dds
textures\clutter\wine\sanspicedwine.dds
textures\dungeons\imperial\battlemap01.dds
textures\dungeons\imperial\battlemap01_n.dds
textures\dungeons\riften\ratwayraggedsign01.dds
textures\dungeons\riften\ratwayraggedsign01_n.dds


Liste des 4 fichiers .PNG qui composent SLFC, contenus dans l'archive "Correctif Special.bsa" :

textures\interface\books\dunbrokenhelmtreasmap.png
textures\interface\books\dunriverwoodtreasmap.png
textures\interface\books\dunwhiteruntreasmap.png
textures\interface\books\map_illustration\skyrim map_sky haven temple.png


===========================
4. Historique des versions
===========================

v1.2 	- Ajout des textures des pancartes de Cutting Room Floor et Point the Way

v1.1 	- Cration d'une archive .BSA et fichier de lancement .ESP, support du DLC de textures HD de Bethesda (skyrim Special Edition n'est pas concern)
	- Modification de 13 Textures en version HD
	- Correction de diverses fautes

v1.0 	- version initiale du mod "Skyrim localisation franaise complte (SLFC)"


===========
5. Crdits
===========

Merci  Alexey Smirnov pour son fichier de travail de la carte de Skyrim en anglais.
Merci  ANDEREY pour son fichier de travail de la texture de stles des rois anciens de Skyrim.
Merci  Fdark et son guide officiel pour les traductions des enseignes
Thank you to Dorkirt for the font used in the texture "East imperial company"
Merci aux membres de Wiwiland et de La Confrrie des Traducteurs pour leur aide dans la description des textes anglais ^^ et avis.


===========
6. Contact
===========

Vous pouvez nous contacter sur :
- le sujet du mod sur Wiwiland => http://forum.wiwiland.net/index.php?/topic/52173-correctiftextureskyrim-localisation-francaise-complete/
- le sujet du mod sur La Confrrie des Traducteurs => http://www.confrerie-des-traducteurs.fr/forum/viewtopic.php?f=196&t=10124&hilit=%C3%A9tiquettes
- la page du mod sur Skyrim Nexus => https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/80851

